Cómo la Juventud
Larouchista usa el principio de Dirichlet para organizar
En la edición del
28 de mayo del programa de radio por internet, The LaRouche Show,
se abordó el tema del ensayo de
LaRouche, “Sobre el principio noético: Vernadsky y el principio de
Dirichlet”, con la participación de Bruce Director, uno de los
principales autores de la serie de ejercicios pedagógicos elaborada a
petición de Lyndon LaRouche, “Riemann a prueba de tontos”.
Además de Director y Harley Schlanger, el anfitrión del programa,
participaron algunos integrantes del Movimiento de Juventudes Larouchistas
(MJL), quienes describieron cómo estaban aplicando sus propios estudios
de los principios de la física matemática al proceso organizativo
cotidiano. Los jóvenes también tuvieron oportunidad de interpelar
a Director sobre aspectos específicos de algunos de los conceptos que
aparecen en el documento de LaRouche.
The LaRouche Show se
transmite por internet todos los sábados de 3 a 4 de la tarde, hora del
este de Estados Unidos, por www.larouchepub.com. Las gráficas animadas a
las que hace referencia Aaron Halevy abajo, “Empleos manufactureros en
tanto porcentaje de todos los empleos en EU continental”, pueden obtenerse
suscribiéndose a EIR Online en
www.ljcentral.net/eiw/wa6mfj/flashmaps/index.html. Pueden obtenerse versiones de
las animaciones empleadas por LaRouche en sus discursos por internet, en
www.larouche pac.com/pages/audio_video_files. Los ejercicios pedagógicos
“Riemann a prueba de tontos” pueden encontrarse en el sitio del MJL,
wlym.com/tiki/tiki-index.php/page=Pedago gicals. La transcripción del
programa que aparece a continuación, es una adaptación para
propósitos de publicación.
Harley Schlanger:
Buenas tardes, y bienvenidos a The LaRouche
Show. Hoy es el 28 de mayo de 2005. Es el final de una semana que
cambió al mundo. Soy Harley Schlanger, vocero de Lyndon LaRouche en los
estados del oeste de Estados Unidos, y vamos a conversar de esos principios que
están detrás de estos cambios tan impresionantes y positivos que
ocurrieron esta semana, en especial en el Senado de EU. Estamos en un momento al
que Lyndon LaRouche describió hace dos días en un seminario en
Berlín como de gran peligro, pero también de un gran potencial.
Vemos la economía mundial, la crisis económica que empeora. Puede
que los fondos especulativos estén a punto de estallar; sabremos
más a fines de este mes, y definitivamente para fines de junio. Ford y
General Motors están al borde de la quiebra. Hay un esfuerzo por eliminar
los fondos de pensiones de grandes empresas de EU. Así que tenemos una
crisis económica que empeora.
Y ahora tenemos un peligro, ya que, debido a los efectos de
lo que pasó en el Senado, Cheney está volviéndose loco.
Cheney, quien en cualquier caso es un sociópata, tiene la opción
nuclear. Pueda que haya perdido la “opción nuclear” en el
Senado, pero debemos tener el ojo avizor al peligro potencial de un ataque
contra Corea del Norte, y menos probable, contra Irán.
Pero, lo que pasó esta semana es que un grupo
bipartidista de senadores rechazó el plan del Gobierno de Cheney y Bush
para destruir la Constitución de EU. Fue con la derrota de la llamada
“opción nuclear”, que hubiera acabado con el derecho de la
minoría en el Senado a prolongar el debate en el caso de algunos
nombramientos terriblemente absurdos, como los de estos jueces, como el de
[John] Bolton, quien no es un juez, pero aspirante a la embajada ante las
Naciones Unidas. Pero, lo que sucedió fue que un grupo de
demócratas y republicanos hicieron causa común y llegaron a un
acuerdo que, no sólo evitó que estallara la “opción
nuclear”, sino que, en esencia, convirtió a Bush en un mero
figurón.
Ésta fue una medida que tomaron los senadores, a la
que le dieron forma LaRouche y el despliegue del Movimiento de Juventudes
Larouchistas en el ámbito internacional, y en especial en Washington,
D.C., y estaremos hablando de eso en el transcurso del programa de hoy.
Pero, en términos de lo que LaRouche ha hecho desde
fines de julio de 2004, cuando estableció el Comité de Acción Política
Lyndon LaRouche (o LaRouche
PAC), ha venido proponiendo seguido una serie de iniciativas
políticas con base a sus pronósticos, tanto en lo económico
como en lo que toca al arte de gobernar, para crear una alternativa a la marcha
hacia el fascismo que Cheney dirige usando a su presidente idiota de fachada.
Luego de la convención del Partido Demócrata en Boston, un
discurso de LaRouche que se transmitió por internet el 9 de noviembre
presentó una estrategia centrada en movilizar para derrotar la
privatización del Seguro Social, y fue lo que movilizó al Partido
Demócrata a aglutinarse en torno al asunto inmediato de defender las
políticas encarnadas en el Seguro Social. Luego, el 5 de enero, en otro
discurso por internet, LaRouche presentó una estrategia en la que
llamó, en términos específicos, a la creación de una
coalición bipartidista para resistir las medidas de Bush y Cheney.
Hoy vamos a ver cómo es que LaRouche sabe lo que
sabe, como muestran tanto sus pronósticos señeros, y cómo
eso le permite elaborar una estrategia para cambiar la dirección de la
política mundial. Él acaba de escribir un nuevo documento titulado
“Sobre el principio noético: Vernadsky y el principio de
Dirichlet” (ver pág. 2), y en él habla de su método
de análisis, de pronósticos, y también de transformar la
política.
Así que, hoy tenemos con nosotros en The LaRouche Show a Bruce Director,
autor principal de la serie revolucionaria de ejercicios pedagógicos
“Riemann a prueba de tontos”. Y también tenemos a nuestro
acostumbrado grupo del Movimiento de Juventudes Larouchistas. Los invitados de
hoy serán Aaron Halevy, quien está en Washington, D.C., Steven
Jeffery en Detroit, y Riana St. Classis en Seattle.
Quisiera alentar a los escuchas a que, si tienen preguntas,
empiecen a enviar sus correos electrónicos temprano. Pueden mandarnos sus
correos electrónicos a radio@larouchepub .com.
¿Qué quiere decir LaRouche con el
‘principio de Dirichlet’?
Bueno, Bruce: bienvenido al programa.
Yo sé que no es posible explicar el principio de
Dirichlet en unas cuantas palabras, y ni siquiera en el tiempo que tenemos para
este programa; eso, como siempre ha insistido Lyn, uno tiene que descubrirlo en
su propia mente. Pero, ¿de qué habla LaRouche cuando se refiere al
principio de Dirichlet? ¿De dónde viene eso?
Bruce
Director: Bueno, viene de una investigación que
inició Leibniz sobre el asunto de, básicamente: ¿cómo
llega a saber uno cómo funciona el universo físico? Y, en esencia,
¿cómo podemos investigar la forma en que investigamos el mundo
físico? Leibniz brega con esto en un contexto particular, que tiene que
ver con la cuestión de los “poderes”. Pero la
investigación de Leibniz se remonta a los antiguos griegos. Esta
investigación de Leibniz la continuaron Gauss y los colaboradores de
Gauss: Dirichlet y Riemann.
Tal vez la mejor forma de que la gente tenga un sentido de
esto, sea desde la perspectiva en que Lyn lo aborda, es decir, desde la
perspectiva de la economía. Si uno ve la situación que enfrentamos
ahora mismo, como Lyn subraya, nos encontramos en medio de un desplome
financiero mundial. Aquí suceden dos cosas: una es el desplome
financiero, que consiste en el desplome de los mercados de derivados y los
sistemas financieros y demás. Eso de por sí presenta ciertos
problemas políticos, pero no es el problema más grande que
encaramos. El problema más grande que encaramos son los efectos de
más de cuarenta años de una política de
desindustrialización y de desintegración de la economía
física. Así que, ahora hay que ver cuáles son los
principios económicos que tenemos que entender y sobre los cuales
tendremos que, de algún modo, ponernos de acuerdo, de modo que podamos
desarrollar la suerte de pautas económicas que tengan el mayor impacto en
cambiar la dirección de la economía física en su
conjunto.
Schlanger: Bien,
Bruce, esta idea de la economía física, LaRouche de hecho la
identifica como un descubrimiento de Leibniz.
Director: Correcto.
Y Leibniz fue el primero en enunciar la idea de la economía
física. Pero, por supuesto, uno ya puede ver las implicaciones
epistemológicas de la economía en los temas que trata
Platón en sus diálogos. Porque ésta en verdad es la
cuestión de: ¿en qué consiste la naturaleza del hombre y
cuál es la relación del hombre con el universo como un todo?
Así que, con Leibniz, tenemos por primera vez una
investigación autoconciente, o un entendimiento autoconciente de
cómo funciona este proceso respecto a la relación del hombre visto
desde la perspectiva de la sociedad con la transformación de la
economía física. Pero en verdad no queda claro hasta el logro
revolucionario de Lyn en la economía, el que ha venido a conocerse como
el método LaRouche–Riemann de economía.
Pero esto es precisamente lo que tenemos que ver ahora
mismo, porque lo que tenemos en estos momentos es que hay un derrumbe de la
capacidad física básica
global para el desarrollo de la raza humana, y lo que hay que preguntarse es:
¿qué clase de proyectos podemos llevar a la práctica?
¿Qué clase de iniciativas podemos emprender, que nos den el cambio
más grande en la dirección total de la economía mundial en
su conjunto, a diferencia de tratar de bregar con problemitas uno por uno.
¿Por qué tengo que regresar a la
filosofía?
Schlanger: Pero,
Bruce, tú sabes que la mayoría de los llamados
“economistas” que hay por ahí, dicen que éstas son
cuestiones más que nada de política monetaria, o que son asuntos
de. . . La escuela axiomática dominante de los neoconservadores
es la de “recortes presupuestales y de impuestos”. Y el problema que
tendrá un gran número de personas en el país, es que van a
decir: “Está bien, entiendo que las cosas están empeorando.
Pero, ¿por qué tengo que regresar a Platón? ¿Por
qué tengo que entender filosofía? ¿Qué tiene que ver
Leibniz con el precio de una taza de café en McDonalds?”
Director: Bueno, ésa es la razón por la que tenemos que tener esta
discusión, porque yo creo que mucha gente ahora mismo empieza a
percatarse de que nos encontramos en una crisis, y que la forma de pensar de la
que ha dependido hasta ahora no funciona. Y, como dijo el poeta [Percy Bysshe]
Shelley, es en tiempos de crisis como este que la gente es capaz de recibir e
impartir conceptos profundos respecto al hombre y la naturaleza, lo que de otra
forma no podría hacer.
Así que, es precisamente en condiciones como estas,
cuando la gente ve que las viejas ideas no funcionan, que si alguien enuncia las
ideas correctas y el desarrollo histórico de las mismas, la gente empieza
a prestarle atención. Uno ve esto, en particular, con el desarrollo del
Movimiento de Juventudes Larouchistas, lo cual en realidad es un proceso social
mediante el cual estamos reintroduciendo en la forma de pensar de la sociedad
estas ideas profundas, que son las que han llevado al progreso humano hasta
ahora.
Schlanger: Así que, ¿prácticamente todo lo que los mentados
“economistas” han producido desde mediados y fines de los 1960, con
el giro hacia la sociedad posindustrial, hay que desecharlo?
Director: ¡Pues, sí! Es obvio que esta cosa no funciona. Pero, no son
sólo las teorías las que son erróneas. Es la forma de pensar la que lleva a las
teorías equivocadas, y eso es lo que tenemos que abordar. Hay que cambiar
el modo en que pensamos sobre la economía. Como ha recalcado Lyn, como
recalcó Leibniz, la única fuente de riqueza en la economía
es el desarrollo de ideas, de nuevas ideas. Y esas ideas se desarrollan en un
proceso económico, mediante el desarrollo de tecnología, y la
aplicación de esa tecnología a la infraestructura y a otros
procesos económicos para desarrollar mejoras en las condiciones de la
vida humana, lo que tendrá el efecto neto de aumentar la capacidad de la
mente humana de producir ideas aun más
grandes.
Así que, cuando estudiamos una economía en su
forma fundamental, vemos que el único insumo de la economía son
ideas, y que el único producto fundamental de la economía son
nuevas ideas. Ni son productos ni bienes materiales, son ideas.
Ahora bien, por supuesto que las ideas no existen
allá en el éter, flotando en el espacio vacío. Las ideas
existen en y a través del proceso de deliberación y
discusión del individuo humano,
que hace descubrimientos individuales —singulares en algunos casos—;
descubrimientos revolucionarios; y en algunos casos, repite y vuelve a descubrir
ideas creadas antes; y tiene la habilidad de comunicarle esas ideas tanto a
nuestros contemporáneos como a las generaciones futuras.
De allí que, este proceso de desarrollar ideas del
individuo humano, y de comunicar ideas en un proceso social, es la forma en que
la sociedad humana progresa. Y ésa ha sido nuestra historia, y ésa
siempre será la historia humana, porque es algo intrínseco de la
naturaleza del hombre. Por consiguiente, uno tiene que ver los procesos
económicos desde la perspectiva de cómo su política
económica enriquece su capacidad de producir ideas, y eso sólo
puede hacerse mediante el desarrollo de incrementos en los niveles materiales de
vida, y de las condiciones física de vida para el mayor número
posible de personas en el planeta.
Una revolución en la forma de pensar
Schlanger: Bruce, yo
creo que uno de los aspectos interesantes que surgen es lo que está
haciendo LaRouche: una revolución en la forma de pensar, al remontarse a
las viejas ideas de principio que funcionaron en el pasado, pero
inyectándole algo nuevo. En este nuevo ensayo habla de “Vernadsky y
el principio de Dirichlet”. ¿Qué cosa nueva trae este nuevo
ensayo de Lyn?
Director: Bueno,
comparémoslo con la forma en que fue aplicado este método
—no de forma tan conciente pero, en cierto sentido, de forma
conciente— por Roosevelt. Existía una situación en la que
toda la economía física había sido destruida, de un
derrumbe, no sólo el desplome financiero de 1929–1933, sino el
derrumbe físico continuo que ocurrió a lo largo de los 1920.
Roosevelt tenía que idear algunos proyectos, ciertos proyectos clave de
desarrollo infraestructural que tuvieran el máximo impacto en cambiar la
capacidad del sistema como un todo. O, como lo dirían Leibniz o Riemann,
el “potencial” de la economía como un todo para
producir.
De manera que, Roosevelt no podía atender ni resolver
cada problemita, uno por uno. Por ello abordó ciertos problemas clave.
Concentró su atención en cosas tales como el proyecto de la TVA
(Tennessee Valley Authority o Administración del Valle del
Tennessee—Ndr.), la Administración de Fuerza y Luz de Bonneville y
demás, que tuvieron el efecto de resolver, no sólo un problema
particular de generación de energía, por ejemplo, en el valle del
Tennessee o en el noroeste, sino que crearon un incremento general del potencial de desarrollo
económico como un todo.
Ahora bien, ésa es exactamente una expresión,
en términos de la economía, del principio de Dirichlet, de lo que
Riemann denominaría en términos de la ciencia física como
un principio de Dirichlet. Vernadsky nos da la capacidad de ver esto de una
forma un tanto más fundamental, la cual es que Vernadsky insiste en que
cuando uno ve el universo en su conjunto, ve tres procesos distintos: el
abiótico, el biótico, o sea los procesos vivientes, y los procesos
cognoscitivos. Cuando uno ve el desarrollo de la Tierra como un todo, ve que la
interacción de estos tres procesos, que son mutuamente independientes
pero interconexos, es lo que define el desarrollo del planeta.
Si uno estudia, por ejemplo, el caso de lo biótico
con lo abiótico, uno ve lo que para la gente es la biosfera: la
interacción de productos, de materiales que empezaron como
abióticos, tales como el dióxido de carbono en la
atmósfera, que es procesado por las plantas, y luego es introducido como
un proceso viviente, y luego es procesado por los animales, y expirado como
oxígeno de nuevo a la atmósfera. De modo que, estas
moléculas de oxígeno son una sustancia material que en una fase se
encuentran en un estado abiótico, en otra fase se incorporan a lo
biótico, a un proceso viviente. Pero, el proceso viviente es el que en
verdad domina estos procesos en la biosfera en su totalidad.
Añadámosle algo más ahora, que es la
capacidad de los seres humanos de descubrir y aplicar principios, lo cual es
algo que sólo hacen los seres humanos. Si uno mira el efecto que el
pensamiento humano tiene en el desarrollo de los dominios abiótico y
biótico, ve que la raza humana, las ideas del hombre, cada vez más
han venido a dominar en la Tierra, y a la larga en partes del universo fuera de
la Tierra.
Esta comprensión de la relación entre lo
cognoscitivo, lo biótico y lo abiótico es en realidad de lo que
uno habla cuando habla de economía. Uno tiene que ver la
interconexión de estos tres procesos en su conjunto, y escoger sus
políticas económicas desde la óptica de este proceso, a
diferencia de la forma simple, mecánica, de la gente que dice:
“¿Cómo producimos más videocaseteras para vender en
Wal–Mart?”
Schlanger: Por
tanto, ¿tiene implicaciones inmediatas para el arte de gobernar?
Director: ¡Oh,
absolutamente! Por supuesto que tiene implicaciones en lo inmediato para la vida
o muerte de la civilización. O empezamos a pensar en nuestras
políticas, en nuestras políticas económicas nacionales e
internacionales desde esta perspectiva, o la civilización no
sobrevivirá. La raza humana tiene que madurar. La relación del
pensamiento, o como Vernadsky hablaría de la noosfera, el desarrollo de
la misma noosfera, es el sujeto de la
economía. O cobramos conciencia del desarrollo de la noosfera o pagaremos
las consecuencias.
El proceso organizativo del MJL transforma a
Washington
Schlanger: Bueno,
quiero volver en unos cuantos minutos contigo para continuar esta
discusión, pero ahora quiero incorporar a nuestros representantes del MJL
que están aquí con nosotros, empezando con Aaron Halevy, en
Washington, D.C.
Como sabes, en noviembre, creo que el país
cayó presa del pesimismo después de la elección, con la
idea de que, “ahora que Bush controla todo, hará lo que quiera; uno
no puede cambiar al Congreso”. Pero vimos un cambio increíble esta
semana pasada con el surgimiento de esta coalición bipartidista contra la
llamada “opción nuclear”, que más que nada
salvó el proceso constitucional y el papel de “consejo y
consentimiento” del Senado de EU.
Esto en parte fue el resultado de la realidad que golpea,
pero también fue de algunos despliegues importantes y continuos por parte
de los miembros del Movimiento de Juventudes Larouchistas, quienes llevaron a
cabo varios “días de acción”, y distribuyeron escritos
de LaRouche, entre ellos “Recreate the Economy” (A recrear la
economía), su nuevo libro Los próximos
cincuenta años de la Tierra, y volantes casi a diario, tales como “Agallas y gobierno”, y el de “Salvar la
Constitución”.
Aaron, ¿por qué no nos das un informe breve
sobre lo que ustedes han estado haciendo, y qué cambios has visto desde
que has estado en Washington, D.C., desde hace unos dos meses y medio, creo?
Aaron Halevy: He
estado aquí casi tres meses, y aun en ese período tan corto ha
habido muchos cambios visibles, en especial en lo que toca al gobierno y las
instituciones. Cuando primero llegué aquí, observé que todo
el mundo sabía quién era LaRouche, y eso o los enojaba o los
contentaba en secreto un poquito por lo que estábamos haciendo.
Pero lo que ha venido ocurriendo más y más, es
que la gente quiere entablar un diálogo con nosotros. Nos hemos
convertido en una institución seria en Washington. Creo que uno
diría que cuando empezamos este cabildeo la situación era un tanto
desagradable. Entrábamos y decíamos: “Hola, estamos con
LaRouche. Queremos reunirnos con tal y tal”. Y nos respondían:
“Lo sentimos, no nos vamos a reunir con ustedes”, o
“Déjenos los materiales, gracias”. Y parecía ineficaz,
al principio.
Pero lo hicimos semana tras semanas, íbamos y
llevábamos algún documento, creando una presencia definitiva.
Entonces, después que empezaron a darse algunos cambios grandes, tales
como el asunto del filibusterismo, la cuestión de la economía, de
General Motors, empezamos a conseguir muchas reuniones. Luego empezamos a llamar
a las oficinas y a conseguir aun más reuniones. Y ahora, a veces llamamos
el lunes, ¡y alguien nos responde el martes! O alguien nos llama para
concertar una reunión para el miércoles. Antes nos tomaba un par
de semanas, y eso era sólo si teníamos a alguien que vivía
en el circuito electoral del congresista o algo por el estilo.
Schlanger: Aaron,
sé que parte de esto lo impulsa la sensación que hay en Washington
de que están ocurriendo cambios grandes y dramáticos en los
distritos electorales de los congresistas, en especial en el oeste medio por el
desplome de la industria automotriz, o donde quiera que haya fábricas de
automóviles. Pero, ¿te parece que, aparte de querer una receta o
fórmula para parchar la situación rápido, la gente empieza
a interesarse en las implicaciones filosóficas y científicas
más profundas de las soluciones que presenta LaRouche?
Halevy: Sí,
debido a este libro que sacó LaRouche, Los próximos
cincuenta años de la Tierra. Distribuimos un montón de
ellos en Washington, y luego de repartirlos por las oficinas de todos los
senadores y entre su personal, ha empezado un proceso más profundo de
discusión sobre las implicaciones a largo plazo del derrumbe de la
economía. La gente quiere saber las causas, y ahí estamos
nosotros; a veces llevamos computadoras portátiles y les enseñamos
las animaciones hechas por encargo de LaRouche, que describen cómo los
procesos económicos son más que meras decisiones
momentáneas, que son perspectivas a largo plazo las que crean esos
cambios. Y la gente está dispuesta a estudiarlo, y en especial en las
filas de los republicanos, lo cual es muy significativo. Estamos consiguiendo
muchas reuniones con republicanos para hablar de estas cosas, tales como el
milagro de Franklin Roosevelt y las clases de cosas que él estaba
haciendo.
Las animaciones: la economía no es una
nimiedad
Schlanger: Lyn
anunció hoy que estará mejorando en general la producción
de animaciones que divulgará a través del sitio de internet.
Éstas, en algunos casos, muestran el derrumbe del sistema de salud en un
lapso dado en cada condado del país; el derrumbe de la industria acerera,
del sector automotriz. ¿Qué respuestas estás obteniendo?
¿Encuentras que la gente se sobresalta cuando ve el hecho de que ha pasado
por 25 o 35 años de desintegración económica?
¿Qué reacciones ves, Aaron, cuando muestras eso?
Halevy: Es
precisamente así. Cuando les muestras. . . Tenemos una
animación que muestra a toda la manufactura de EU, y los colores
más oscuros representan las áreas de mayor densidad en el empleo
manufacturero; empieza en 1970 y, al principio, cuando se las muestras a un
asesor económico o alguien así, las mira y se fija en su estado, y
sólo se concentra en su estado, y ve algunos de los cambios y
dice:“¡Guau! ¡Mira! ¡Guau! ¡Mira eso!” Y se fija
en el progreso hasta los 1990, cuando vino el TLCAN y otras cosas, y hubo un
cambio enorme. Y de ahí en
adelante básicamente hay un vacío, y muestra la comparación
entre los 1970 y los 1990. Y uno le dice: “Bueno, ahora fíjate en
el resto del país”. Y entonces estos tipos empiezan a entenderlo.
“¡Oye, mira, hay que hacer algo en cuanto a esto? ¿Cómo
puedo conseguir estas animaciones? ¿Me las puedes mandar por internet, o
algo?” Eso es lo que la gente empieza a preguntarnos.
La situación de Detroit
Schlanger: ¡Humm! Bueno, ahora vamos a irnos a uno de esos estados, donde el perfil
oscuro de alta densidad en el empleo manufacturero ha sido remplazado por el
desempleo, la quiebra de las ciudades, y ahora vemos a Ford y General Motors ir
rumbo a la quiebra. La pregunta clave para el futuro será si los
especuladores de Wall Street, los tiburones, llegan y devoran el sector de
máquinas–herramienta, lo venden como chatarra a otros
países, o si se pone en práctica la propuesta de
reorganización de LaRouche, de conceder créditos del gobierno para
reorientar la industria para el desarrollo de sistemas ferroviarios de alta
velocidad y demás.
Ahora bien, Steve, tú has salido a diario con este
folleto de “A recrear la economía”, y has estado organizando
en el corazón del sector automotriz en Detroit. ¿Cómo
está respondiendo la gente?
Steve Jeffery: Bueno, es todo un cuadro. Como sabes, el oeste medio y Detroit en particular
están bastante desolados, y eso ha tenido un gran impacto sobre la
calidad del pensamiento de la población. Y una de las cosas que he
encontrado es que es necesario luchar, que mucha gente no se da cuenta, que
mucha gente busca la ayuda de Kerkorian para salvar a General Motors y
Ford.
Schlanger: Para los
escuchas que no lo saben, Kirk Kerkorian es básicamente un especulador de
Wall Street con sede en California, a quien han traído para comprar
acciones de General Motors con el propósito de salvar las finanzas de los
accionistas y tenedores de bonos, a través de rematarlas y destruir la
empresa.
Jeffery: En verdad éste ha sido uno de los asuntos centrales, en términos de
organizar, con el que mucha gente topa. Hay centros en Detroit donde estamos
encontrando a más y más de la población, y algunos de los
principales son las plantas automotrices, porque el resto de la ciudad
está bastante desolado. Ahora estos tipos, los miembros del Sindicato de
Trabajadores Automotrices, UAW, están respondiendo de forma positiva, en
términos de intuir quién tiene una verdadera intención de
luchar por reconstruir, al ver a gente joven. Porque Detroit está muy
desparramada. Lo que encontramos cada vez más debido a la densidad de
nuestros despliegues, es que la gente se topa con nosotros en varios lugares,
donde la gente, de hecho mucha de ella de la UAW y empleados automotrices,
está distribuyendo nuestros impresos al ver la seriedad con que
organizamos.
La gente se compenetra del peligro que representan tipos
como Kirk Kerkorian y otros que gobiernan el país, a los que ya odian,
pero de los que no saben nada. Y el optimismo que aportamos en realidad es muy
importante. Hemos venido organizando reuniones muy fuertes en nuestras oficinas
en las semanas recientes, debido a estos despliegues que organizamos.
Una de las cosas poderosas que suceden, es que cada vez hay
más gente que lee nuestros materiales. En las mezquitas donde desplegamos
—y esto es muy importante, porque la población árabe
más grande del país se encuentra aquí—, estoy
encontrándome cada vez más personas que, cuando me ven, me dan las
gracias, y están tomando ejemplares adicionales. Estamos logrando cierta
clase de movilización, en la que yo diría que probablemente
tenemos más gente distribuyendo nuestros materiales, que la que hayamos
tenido desde hace bastante tiempo en Detroit.
Schlanger: ¿Hay
un sentido de urgencia creciente entre los trabajadores automotrices?
¿Crees que después del anuncio de United Airlines de que está
deshaciéndose de sus pensiones, eso empieza a sacudir más a la
gente?
Jeffery: Es una
situación rara, porque hemos venido acercándonos a hurtadillas a
estos presidentes locales de la UAW cuando están sosteniendo sus
reuniones, y tratan de tomar con calma el hecho de que su industria se desploma.
Así que, tenemos a ciertos presidentes clave de la UAW que están
trabajando con nosotros, tales como Mark Sweazy, quien participó en este
programa hace algunas semanas. Pero, en general, los trabajadores de la UAW son
más honestos. Ahora mismo no hay una movilización de la UAW,
así que, en ese sentido, hay más tristeza que urgencia. Quiero
concluir diciendo que estamos aportando la intensidad y el método para
organizar a esos miembros de la UAW, a esos obreros automotrices.
La pedagogía, la enseñanza de Gauss y el
organizar
Schlanger: Si la
gente quiere tener un sentido de la reacción, nuestros huéspedes
en The LaRouche Show el 14 de mayo
fueron los presidentes locales de la UAW Eugene Morey de Ypsilanti, Michigan, y
Mark Sweazy de Columbus, Ohio, además de Sue Daniels, una dirigente del
sindicato de la AFL–CIO de Texas, quien está en Tyler, Texas. El
programa está archivado en
http://www.larouchepub.com/radio/archive_2005.html.
Ahora quiero incorporar a la conversación a nuestra
tercera invitada del MJL, Riana St. Classis, de Seattle, Washington. Riana,
tú has estado enseñando clases como parte del proceso de
reclutamiento desde hace algún tiempo en Seattle. Háblanos un
poquito sobre cómo abordas esta clase de material cuando viene de Lyn, al
preparar tus clases, y cómo le das a la gente la oportunidad de hacer sus
propios descubrimientos.
Riana St. Classis: En realidad es bastante interesante, porque el modo en que hemos venido
abordando el trabajo está cambiando. Y el nuevo ensayo de Lyn nos da una
buena forma de ver algo de este cambio, porque hemos estado pensando mucho en
cómo abordar esto, como Bruce decía, desde la perspectiva de la
economía, y en cómo aplicar estas ideas, en cómo el cambio
en el concepto que realmente tiene la gente sobre cómo funciona algo
como, digamos, la economía, cambia su capacidad de actuar sobre la
economía.
Así, por ejemplo, está el proyecto del que yo
creo que se ha hablado antes, de lo que los compañeros en Los
Ángeles han estado haciendo en cuanto a la ley de Electrificación
Rural, y estudiando eso en más detalle como una forma de empezar a darle
a los senadores y al pueblo en general una idea de cómo hacerlo. Porque,
de cierto modo le hemos dado una idea del derrumbe, y hemos documentado eso
bastante bien con las animaciones. Pero, entonces, también hay que darles
un sentido de cómo, como decía Aaron, mirar el país como un
todo, y de cómo obtener un sentido de cómo cambiar toda la
estructura con conocimiento de causa.
Así que, hemos estado viendo el desafío que
nos planteó Lyn, de dominar El teorema fundamental del álgebra de Gauss más desde esa perspectiva. Eso ha tenido
un efecto muy bueno, porque hay muchos aspectos técnicos en el ensayo,
muchas preguntas técnicas en las que la gente se embrolla. Pero cuando
empieza a ver cómo el resolver esos problemas de veras aumenta su propia
capacidad de desarrollar conceptos profundos, y luego que eso es análogo
a ver cómo los conceptos profundos al aplicarse a la economía o al
difundirse entre una población pueden aumentar el potencial de una
economía y, cuando ve esa analogía, le da un nuevo gran sentido de
voluntad de seguir adelante con el trabajo difícil.
Lo que Aaron decía en cuanto a lograr reuniones con
las oficinas de los senadores y representantes, esto lo estamos viendo
también con el Partido Demócrata en Seattle, y en otras cosas que
venimos haciendo en Pórtland y en Oregón. Ahora que nos conocen
mejor y hemos entablado este diálogo, estamos aumentando, como
decía Aaron, la profundidad de las ideas que estamos planteando. No es
que necesariamente siempre estemos tratando de chocar nuestras cabezas con ellos
sobre el asunto del libre cambio, pero sí podemos tratar de empezar a
desarrollar algo más afín a un proceso real, y estamos viendo esto
con la población en general también.
Así es que, ahora estamos tratando de ver lo de la
pedagogía más desde esta perspectiva.
Schlanger: Riana,
déjame hacerte una pregunta un tanto personal. Tú tienes un
historial académico bastante interesante. ¿Qué tan aterrador
es desafiar los axiomas de tus días universitarios, y luego hacer estos
descubrimientos?
St. Classis: Sabes,
es interesante. Antes de empezar el programa yo hablaba con Aaron sobre alguien
que ahora trabaja mucho con nosotros. Y es interesante, porque él ha
venido enfrentando a su profesor de economía; él está en
este departamento de “informática”, así que puedes
imaginarte cómo será. Y tuvo que tomar una clase de
economía, y ha venido enfrentando a su profesor en cuanto al plan de
lecturas, y también sobre estas ideas básicas que el profesor
plantea sobre la globalización y el libre comercio, y algunas de estas
ideas sobre la “nueva economía” que están
viendo.
Bueno, empezó a desarrollar este diálogo por
correo electrónico con su profesor, y se siente de verdad frustrado
porque su profesor en verdad no discute ninguna de estas ideas con él. Al
principio el profesor estaba entusiasmado porque tenía un estudiante que
en verdad reaccionaba a lo que decía, así que él
empezó a hablarle sobre LaRouche, y el profesor se puso muy, pero muy
frío, y sólo le dijo: “Bueno, pero debes leer este
libro”, y le dio su lista de lectura.
De manera que, él ha venido hablando conmigo sobre el
asunto, y yo le dije: “Bueno, éste es un ejemplo perfecto de
cuál es el problema”. Y él me dijo: “Sabes, me da la
impresión de que mi profesor no tiene ideas”. Y yo le dije:
“Sí, eso es verdad”. Él dijo: “Creo que mi
profesor está reciclando cosas que oyó antes”. Yo le
respondí: “Probablemente eso también sea cierto”.
Entonces él me dijo: “Sabes, creo que mi profesor tiene
miedo”. Y yo le dije: “Sí, ¡eso es gran parte de lo que
encaramos!”
Yo creo que en cierto sentido, cuando uno en verdad empieza
a enfrentarlo, y uno empieza a tener un sentido de cuánto podemos en
verdad lograr, entonces se hace divertido lograr estas cosas.
¿Cómo puede un bisoño abordar a
Gauss?
Schlanger: Tenemos
un par de preguntas que nos llegan por teléfono, a las que atenderemos en
un momento.
Bruce, regresemos a ti por un momento. Digamos que eres un
sesentiochero típico de edad media, sin mucha sal en la mollera, y de
repente te das cuenta de que todo lo que te han enseñado en la vida es
falso, y que vas a tener que cambiar tu forma de pensar. ¿Cómo
empiezas a abordar a Gauss y el asunto del dominio complejo?
Director: Bueno, yo
lo abordaría desde la perspectiva de los escritos de Lyn, porque lo
sitúa, primero que nada, desde la perspectiva de por qué esto es
pertinente en lo absoluto para que puedas entender lo que ha estado pasando en
el mundo, y qué necesitas hacer al respecto. Pero también,
él te guiará a través de las implicaciones, las
implicaciones científicas que tiene, y lo ubicará en el contexto
real. Parte del problema es que el nivel cultural es tan pobre, o visto a la
inversa, el nivel de ignorancia es tan alto en lo que toca a cuestiones
básicas de historia y de ciencia, que la gente simplemente no sabe de
esas cosas, y aun si pudieras tomar y leer de forma directa algo como el
documento de Gauss, a no ser que tuvieras un conocimiento de la historia de la
ciencia y de la historia de las ideas, no podrías reconocer de qué
habla Gauss. Así que la mejor forma, la más rápida de
ponerte al día con todo lo que no has aprendido, es empezar desde la
perspectiva de los escritos de Lyn. Entonces, te instaría a que te
pusieras en contacto con algunos miembros del Movimiento de Juventudes
Larouchistas e hicieras que te lo expliquen.
Schlanger: Sabes,
hemos empezado a hacer eso en Houston con los miembros sesentiocheros, con los
miembros más viejos que se dedican a la recabación de dinero y al
trabajo de divulgación, y han empezado una clase sobre Gauss para
sesentiocheros, que enseñan un par de jóvenes, lo que parece que
presenta un desafío y, en algunos casos, ha causado casi histeria, pero
también en otros casos están sacándole mucho provecho,
están haciendo el trabajo, y eso toma mucho trabajo, ¿verdad?
Director: Sí,
y yo lo recomiendo sin reservas; recomiendo mucho el trabajo. Primero que nada,
es necesario en lo absoluto que la gente entienda esto: si va a comunicar las
ideas de LaRouche, y a organizar a la población para que sepa lo que
tiene qué saber, uno tiene qué saberlo.
También les recuerdo la famosa anécdota de
Gauss, quien, cuando tenía como 60 años de edad, estaba preocupado
de que su mente no estaría lo bastante activa a menos que él
aprendiera algo completamente nuevo sobre algo de lo que no supiera nada. De
allí que emprendió el estudio del ruso, del sánscrito y de
la botánica, tres temas que eran completamente nuevos para él, tan
sólo para ejercitar su mente. Esto es algo a lo que los sesentiocheros en
realidad no están acostumbrados, pero que sería bueno para ellos,
y se beneficiarían tan sólo por el ejercicio, pero además,
es necesario que lo sepan.
¿De dónde vienen las nuevas ideas?
Schlanger: Es claro
que presenta un mayor desafío que adivinar los números de la
lotería.
Bueno, tomemos una pregunta que nos llega por
teléfono. Tenemos a Ashley, que nos llama desde Boston. ¿Podemos
pasarla al aire? Adelante.
Pregunta: Esta
pregunta es para Bruce. En el MJL hay este asunto de la ambigüedad en torno
al principio de Dirichlet, y a la forma como Lyn ha venido hablando sobre esto,
lo que yo creo que es una de las razones por las que escribió este nuevo
ensayo.
Tú planteaste anteriormente, que el insumo
fundamental en la economía son las ideas, y que el producto son nuevas
ideas. En su nuevo ensayo, Lyn habla sobre cómo Riemann antes en su vida
usó el término Geistesmasse, con el significado de
objeto mental. Explica más adelante que cambió el término
de Geistesmasse por el de “principio de Dirichlet”. Yo me pregunto si puedes arrojar alguna
luz sobre la relación entre estas dos ideas.
Director:
A mí también me impresionó lo que dice Lyn ahí, lo
cual creo que es muy bello, y una intuición muy importante, porque lo que
vemos aquí, digamos, cuando estudiamos una economía, o en el nuevo
ensayo de Lyn, donde presenta estas varias citas de Vernadsky, en las que
éste dice que la noosfera está en un estado de “equilibrio
dinámico”. Es decir, uno no puede entender esto de un modo
mecanicista, de que esta parte toca a esa parte, y esa parte toca a esta parte,
o algo por el estilo, sino que hay que verlo desde la perspectiva del sistema
entero, y de cuáles son las características del sistema que
determinan la gama de posibilidades de interacción entre las distintas
partes, y que si cambias una cosa, lo cambias todo. Así es que funciona
una idea.
Lo que Riemann hace con el concepto de
Geistesmasse, ayuda a desarrollar, en
el dominio de la epistemología, una forma en la que podamos pensar de las
cosas que funcionan como un todo, y la clase de cambios que ocurren, que
transforman al sistema en su totalidad. Regresa a la idea de una
economía, que tal vez sea la forma más fácil de entender
esto de una forma concreta; hay un cierto conjunto de relaciones
económicas, de actividades económicas que se dan. Pero esa misma
actividad económica depende de ciertas condiciones que determinan la
eficacia de cualquier acción económica. Y esas condiciones son el
nivel de infraestructura que uno tenga, ante todo la infraestructura dura: el
transporte, la energía, el agua; y la infraestructura blanda: el nivel
educativo, el nivel de atención médica y demás. Estas cosas
no son independientes las unas de las otras, sino que interactúan unas
con otras, y determinan qué es posible en la economía.
Recuerda que lo decisivo de una economía, al igual
que lo de las ideas que uno examina, es qué es posible. ¿Qué
es posible según este concepto? Y ésta es la cuestión que
Riemann aborda con esto del Geistesmasse.
Él habla de cómo tienes cierto concepto del
universo; sea la gente conciente de ello o no, lo tiene; tiene cierta idea, un
concepto de cómo funciona el universo, de cuáles son los
principios que rigen al universo. Éste es un objeto mental. Entonces,
Riemann dice que bajo este concepto algunas cosas son posibles y algunas cosas
no son posibles, y uno obtiene algunas pruebas experimentales que parecieran ser
imposibles desde la perspectiva de su concepto actual, que lo llevan a uno a
revolucionar su forma de pensar y generar un nuevo concepto con el cual entender
al universo ahora, como se le presenta a uno experimentalmente ahora.
El ejemplo más sencillo de eso, es el caso del
movimiento no uniforme de los planetas, como Kepler lo relata en su Nueva
astronomía. El primer supuesto de la razón es que los
planetas se mueven en círculos perfectos, en alguna forma de universo
esférico. Pero entonces, cuando uno ve el movimiento no uniforme de los
planetas, ¡ésta es una prueba experimental de que el concepto de que
el universo se mueve en círculos perfectos es incompleto! Es necesario un
nuevo concepto, no una idea separada para los planetas y otra para el universo,
sino un concepto de un universo en el cual puedes tener estas dos clases de
movimiento: el movimiento uniforme y el movimiento no uniforme, y los diferentes
grados de movimiento no uniforme.
De manera que tienes que producir una idea nueva, y lo que
Riemann nos muestra con el caso de su entendimiento del principio de Dirichlet,
es cómo en verdad funciona ese proceso; cómo surgen ideas nuevas,
singularidades nuevas que causan una revolución y un cambio total en la
forma en que piensas sobre el universo en su totalidad.
Las investigaciones de Gauss sobre el magnetismo de la
Tierra
Schlanger: Déjenme preguntarle algo a Aaron. Aaron: están haciendo los
preparativos para una escuela de cuadros que van a realizar entre Washington,
D.C., y Filadelfia. Sé que estás trabajando para presentar algo en
uno de los talleres. Me pregunto si quieres hacerle alguna pregunta a Bruce que
te ayude en eso.
Halevy: Una de las
cosas que estoy tratando de entender es que, cuando Lyn empezó a
introducir este concepto del principio de Dirichlet, al menos recientemente, se
refirió mucho a las investigaciones de Gauss del magnetismo de la Tierra.
Tratamos de leerlo, y al principio tiene algo de sentido de cómo lo hace;
pero yo me pregunto, ¿cómo funciona, en este asunto de potencial y
poderes? ¿Cómo lo veía Gauss? Porque Gauss no lo plantea
así de fácil.
Director:
Bueno, el magnetismo de la Tierra es un buen ejemplo de esto, porque esta fue la
primera vez —y por supuesto, Dirichlet estuvo metido en esto, al igual que
Alejandro de Humboldt, quien fue el organizador clave de ello, y Alexander
Dallas Bache y otros— en la que, de hecho, hubo un experimento realmente
global. Es decir, bajo la dirección de Gauss; él
diseñó y Humboldt difundió métodos para medir las
variaciones en el campo magnético de la Tierra. Y estas variaciones,
cuando se miden en lugares distintos por todo el planeta, son muy
pequeñas, partes infinitésimas del cuadro total. Porque el efecto
magnético de la Tierra no está compuesto de todas estas partes
distintas; es un solo efecto; depende de muchos factores diferentes, pero es el
efecto total de las relaciones magnéticas de la Tierra y de la
composición de la Tierra; y el efecto de la composición de la
Tierra, y su rotación y demás, producen este efecto
magnético de la Tierra, que tiene ciertas características.
Ahora bien, el problema es que uno no puede ver toda esa
característica como un todo. No hay forma en que uno pueda pararse fuera
de la Tierra y verla como si fuera un gran imán, desde afuera.
Estás dentro del efecto
magnético. De hecho, sólo puedes medir cambios muy, muy
pequeños, infinitesimales de este efecto magnético de la Tierra en
distintos lugares. De allí que, el asunto es: ¿cómo obtienes
el cuadro global de todo el efecto magnético de la Tierra de estas
mediciones infinitesimalmente pequeñas? Porque las mediciones
infinitesimalmente pequeñas no las determina algo que ocurre en lo
pequeño, sino algo que determina el efecto global general.
Ves lo mismo cuando tratas con la economía. La gente
tiende a tratar de entender la economía con base a cómo le afecta
en lo personal, y ése es el error. Tiene que entender que lo que ve en
términos de su propia situación económica personal, son los
efectos de un problema económico mundial. Si no estás dispuesto a
cambiar todo el sistema económico mundial, entonces no podrás
cambiar tu propia situación personal. Es por ello que topamos con gente
en el proceso organizativo que nos dice: “No tengo tiempo de prestarle
atención al mundo; tengo que ocuparme de mis propios problemas”.
Esa gente está haciendo exactamente lo contrario de lo que tiene que
hacer para resolver sus propios problemas. Sus problemas tan sólo van a
empeorar entre más se concentran en ellos. Si de veras son serios en cuanto a resolver
sus propios problemas, tienen que tratar de resolver los problemas del mundo
entero, de otra forma sus propios problemas no van a resolverse.
Schlanger: Y ésa es una prueba científica.
Director: Ésa
es una prueba científica, sí.
Schlanger: Vamos de
nuevo al teléfono, donde tenemos otra pregunta, si ella todavía
está allí, Judy.
Pregunta: Esta
pregunta no es, por el momento, directamente sobre el asunto del principio de
Dirichlet, sino sobre el nombramiento de [John] Bolton.
Voy a ser muy breve. Ahora mismo las cosas no pintan muy
bien para él. La Casa Blanca, el problema que [el senador
demócrata Joseph] Biden y otros usaron para parar la ratificación
la semana pasada, es que la Casa Blanca rehusó entregar documentos de la
Agencia de Seguridad Nacional, de las interceptaciones empleadas por Bolton,
probablemente ilegales, para espiar a gente tal como Colin Powel en el
Departamento de Estado. Biden y otros dijeron: “Entreguen esos documentos
porque son parte de la investigación”. La Casa Blanca dijo
“no”, por lo que los demócratas replicaron: “Bueno,
seguiremos hablando hasta verlos”.
[El dirigente de la mayoría republicana en el Senado
Bill] Frist trató de ponerle un alto. Trataron de suspender el debate,
pero no pudieron obtener los votos; varios republicanos se abstuvieron o no
votaron con su partido, así que no pudieron conseguir los votos para
suspender el debate. Como están las cosas ahora, hay un estancamiento, y
la Casa Blanca dice que no entregará esos documentos, probablemente porque no quiere que se
sepa qué es lo que en verdad estaba haciendo Bolton.
Yo creo que éste es un ejemplo de lo que ustedes
llamarían una “transformación en Washington”, tal que
los demócratas están empleando su capacidad de mantenerse firmes
en cuanto a estas cuestiones, y forzando a que haya cambios en el lado
republicano. Entre los que han asumido un papel relevante en contra de Bolton,
está el senador Voinovich de Ohio, quien es claro que está molesto
por lo que ha visto de Bolton, por lo que ha visto de Karl Rove, quien lo
amenaza por no seguir la corriente. No debe olvidarse que Voinovich viene de un
estado otrora industrializado llamado Ohio, que sigue perdiendo empleos, y ahora
se ve amenazado con más recortes en Ford y General Motors.
La mecánica vs. una ‘ciencia de la dinámica’
Schlanger: Déjenme ir con Steve en Detroit. Steve, ¿tienes alguna otra pregunta
para Bruce?
Jeffery: Sí,
al examinar este principio de Dirichlet, no puedo menos que tener un sentido de
que está definiendo, supongo, como plantea Lyn, un “campo”,
lo cual me hace pensar de una vez en un “poder”, me da una idea de
un poder. ¿Me preguntaba cuál crees tú que sea la necesidad
de este principio, en términos de un cambio de poder?
Director:
Eso es exactamente de lo que trata Riemann. Como dije, esto se remonta a
Leibniz, y Leibniz definió en los 1680 lo que denominó “una
ciencia de la dinámica”, a diferencia de la mecánica, y la
ciencia de la dinámica es la investigación de poderes.
Es con eso que tratas en un proceso físico. Tienes un
poder, y el poder define las características del sistema como un todo,
así que estás viendo lo que son las interacciones de un sistema de
principios múltiples.
De nuevo, para sacarlo del dominio de lo abstracto,
míralo desde la perspectiva de una economía. El problema que
tenemos ahora mismo en la economía, es del sistema como un todo. No es el problema
con esta o aquella fábrica en particular, o con esta o aquella industria.
Toma el problema de General Motors. El problema de General Motors no es un
problema específico de General Motors, no es un problema aislado. Es un
problema del sistema en su conjunto, es el efecto acumulado del sistema de libre
cambio globalizador que ahora llega a su fin.
Eso es lo que la gente no entiende; piensa que si parcha al
sistema y tal vez lo reforma un poquito, podrá reformarse un poquito, y
podrá ponerse menos malo, y demás. Pero no quiere enfrentar el
hecho de que cada uno de estos problemas individuales es el problema del sistema como un todo. De allí que uno tiene que ver cómo cambiar al sistema
entero.
Ahora bien, ¿cómo se hace eso? Uno lo hace
viendo cuáles de esas iniciativas políticas, de esos proyectos
clave, por ejemplo, proyectos de desarrollo de infraestructura, el Puente
Terrestre Eurasiático, u otros tipos de proyecto de desarrollo en Estados
Unidos o en las Américas, tendría el efecto de cambiar la
dirección de toda la economía, hacia la reconstrucción de
la economía física, ahora que el sistema financiero ha
caído.
Por ejemplo, toma a General Motors. No salvas a General
Motors buscando una forma mejor de vender carros. Ése es el problema que
ha tenido: el carro ha venido a ser una excusa para financiar carros, y sacan ganancias del
financiamiento. De allí que no resolverás su problema saliendo con
una nueva manera de producir carros ni descubriendo cómo lograr que la
gente compre carros.
Pero no puedes dejar que se pierda esta capacidad
industrial, la capacidad de máquinas–herramienta y la mano de obra
calificada de General Motors, por el efecto que eso tendría sobre la
economía física. Por tanto, lo que tienes que plantear es
cómo tomar esta industria y reorganizarla para que produzca esa clase de
bienes físicos, aprovechar su capacidad para la producción de
productos que tengan el efecto de cambiar la dirección de la
economía física como un todo.
Ésa es la manera en que tienes que verlo. Ésa
es la idea del principio de Dirichlet. Tienes que verlo desde esta perspectiva
riemanniana. La gente está acostumbrada a ver las cosas desde la
perspectiva de la mecánica, de cómo manipulas esto o aquello; este
botón empuja a ese botón; está bola golpea a esa bola.
Ésa es la forma newtoniana de hacerlo, ¡y así es que la
mayoría de las personas se tratan las unas a las otras! Tratan a otros
seres humanos de una forma mecánica. Lo clave es ver la dinámica, y cómo creamos
un cambio dinámico en la
economía; un cambio de un conjunto de dinámicas, que ahora mismo
son las dinámicas del desplome, a las dinámicas del
crecimiento.
‘Tiempo punteado’
Schlanger: Bueno,
nos quedan como dos minutos, y voy a darle a Riana la última palabra.
Riana, ¿tenías otra pregunta para Bruce?
St. Classis: Sí, pero no estoy segura que pueda contestarla en un minuto. Estaba
pensando, en términos del ensayo más reciente de Lyn, y ése
incluye citas de Vernadsky al principio que luego reitera al final, en las que
Vernadsky habla sobre el “equilibrio dinámico” de la
biosfera, y dice que si lo fueras a ver como un mecanismo, sería un
mecanismo muy peculiar, que está cambiando de forma constantemente.
Estaba pensando en eso en términos del tiempo
biológico en el planeta, porque tenemos este asunto que ha provocado un
gran alboroto entre algunos evolucionistas, esta idea de lo que supongo es la
“evolución punteada”, donde tienes lo que parecen ser, en
algunos momentos particulares, cierta clase de explosiones en el proceso de
evolución de las especies por toda la biosfera, y no es sólo un
individuo. Más o menos como ustedes describían lo de General
Motors, o el ver a cualquier aspecto de la economía.
Lo que pensaba es, ¿cómo, eso de lo que hablaban
ahora, cómo aplicar esa idea a la economía como un todo?
Director:
Bueno, creo que lo que he dicho más o menos apunta en esa
dirección, ¿no es cierto? Eso es exactamente lo que es la
economía. Piensa en una economía, como Lyn lo planteó
alguna vez, de que las mejoras en la productividad económica son la forma
en que ocurren los descubrimientos científicos en la mente del individuo
humano, de cómo esos descubrimientos cambian la forma en que las personas
interactúan las unas con las otras. Porque el efecto de una idea nueva,
en cuanto afecta a la economía, tiene su efecto sobre la economía
en la forma en que cambia las relaciones sociales entre las personas, lo que a
su vez cambia las relaciones de la raza humana en su conjunto con la biosfera,
con las partes abióticas y bióticas de la biosfera.
Ésa es la forma en que tienes que verlo. Por supuesto
que la forma que toma ese proceso,
obviamente es una forma que es característica del universo en su
totalidad, incluyendo el desarrollo de las especies dentro de la propia
biosfera.
|